When Los Angeles was a still a little pueblo in the northern part of Mexico known as Alta California, Spanglish was born.
Public Radio International’s Global Nation explains:
…living in the a rancho just north of the pueblo was a young Scottish adventurer named Hugh Reid. In the 1830s he left the old world for the new — Mexico. And in his adopted home he was rechristened with an additional Spanish name, Perfecto Hugo Reid. Reid would eventually settle down on a ranch in southern California near the San Gabriel mission in what’s now Arcadia, a suburb of Los Angeles, where he married a local woman, Doña Victoria.
Robert Train has been obsessed with Hugo Reid’s backstory for the last few years. Train is a professor of Spanish at Sonoma State University. We met recently at the Huntington Library archives in Pasadena, to read Reid’s extremely yellowed letters.
The BBC sent a reporter to the Southwest to find out what it means to be a Mexican-American. The answer? It’s complicated.
(PNS reporting from RANCHO CUCAMONGA, CA) Factional fighting among Spanglish speakers, academics, and Raza activists doomed the first Spanglish grammar conference, held here Sunday.
“The idea was to create some foundational principles and ground rules for our people’s language,” co-organizer Lourdes Cervantes-Borges of the Professional Organization of Chican@s Oppressed by Society (POCHOS) told PNS. “We wished merely to memorialize those rules in a book of proper Spanglish Style, a Estronque y Blanco if you will, but then these know-nada nacos had to get involved.”
“No manches, son puras pendejadas! I ain’t down with all of that academic bullshit,” countered East Los delegate-at-large Oscar “Mocoso” Chavez. “Nuestra lengua is from the streets, and I ain’t talking ’bout that chingon taco troka on the corner of Beverly Boulevard.” [Mas…]
Tijuana was a welcoming destination for Jewish refugees who fled Europe, Asia and the Mideast looking for a better life. This is one family’s story, and a POCHO Rosh HaShanah (New Year) tradition because shanah sorta rhymes with Tijuana. The Jewish year 5775 begins at sundown Wednesday, September 24; we wish all who celebrate a happy, healthy, peaceful, loving, prosperous and sweet New Year.
OY! DON’T RUN AWAY SO FAST! HOW ABOUT SOME NICE KOSHER NACHOS AKA TOTOPOS DE GRIBEÑES CON GUACAMOLE?
Ever have an awkward moment when you have to pretend to be an Anglo at the taqueria because you don’t speak Spanish? Alfonso “White Boy Mexican” Ochoa reports.
What do they look like? How can we tell? Is my new neighbor a Latino? Please tell me #whatlatinoslooklike.
PREVIOUSLY ON WHAT ARE YOU… [Mas…]
Slate’s infographic mapping magic illustrates what we knew already — across most of the United Estates, Spanish is almost always the most commonly-spoken language besides English.
But after English and Spanish, what’s Numero Tres? Here in California, it’s Tagalog, first language of a quarter of all Filipinos and the second language of most. Pinoys, ruled by both Spain and the U.S., are the honorary (?) Latinos of Asia.
Tagalog? If you’ve got cooties, or play with a yo-yo, or live in the boondocks, you’re speaking Tagalog.
There are also unexpected results in Texas and Florida and New York and Illinois and…. Here’s the spoken language third place map: [Mas…]
Last month we made fun of the out-of-touch radio stations who wouldn’t run commercials for Pizza Patron’s massive pepperoni and jalapeño topped pie because the La Chingona name was too, uhm, spicy. Silly squares! The joke was on you, and the triumphant mad men and marketeers at the Texas-based company posted this video Thursday to tell you all about it.