translation


When you have to go, you have to go. Let’s dance!

{ 0 comments }


Yamil (“I’m Hispanic”) Piedra doesn’t like the shows, doesn’t think the comedies are funny, hates the dubbing and thinks everyone who does the Spanish voices sounds like they were recorded while sitting on the porcelain convenience. YMMV.

{ 3 comments }

(PNS reporting from LA FLORIDA) As the Newt Gingrich campaign fights to win votes in the upcoming GOP primaries, his campaign has reached out to the Sunshine State’s Spanish-espeaking voters. As a public service, the former Freaker of the Spouse has prepared this version of the commercial with subtitles for voters who don’t habla Espanol. Mitt Romney’s campaign released a similarly-subtitled video last week. [Mas…]

{ 0 comments }


The back story is that when Soviet linguist Yuri Knorozov deciphered the classic Mayan glyphs in 1952, a mini Mayan craze swept Red artistic circles. Propaganda subtext? Your code is not safe, comrade. A deck of playing cards was the result. Meet the Queen of Hearts, a lovely Д is for “dama” (dame or Дама) indeed. And her little chihuahua.

Write the funniest caption, win the funniest prize! [Click to see the comments]